Breath of the Wild é o primeiro Zelda a ver personagens falando sentenças inteiras por meio de dubladores (embora nosso Link pareça que vai permanecer o mudinho de sempre). A Nintendo parece estar caprichando na localização em diversos idiomas (infelizmente, até aqui, Português não parece ser um deles), que podem ser conferidos no vídeo a seguir.
Mas por que adotar isso agora, quando nos últimos 30 anos vivemos somente de texto e sonzinhos curtos? Em entrevista ao site Waypoint, o produtor Eiji Aonuma afirmar acreditar que usar dublagem promove uma conexão mais profunda do jogador com os personagens. Isso já teria sido considerado para Zeldas anteriores, mas não conseguiram fazer antes. Dessa vez foi possível, e isso tem a ver com um certo sistema usado no jogo.
Essa é uma declaração bastante interessante. O uso de voz normalmente pode ser encarado como uma escolha na direção de arte, mas pelo jeito pode haver importância de fato para a jogabilidade e/ou história. Do que se trata exatamente? Teremos que descobrir mais sobre isso jogando, pois, segundo Aonuma, ele estaria entregando muito sobre o jogo se dissesse mais do que isso agora.
Quais os seus palpites?